Желающие принять участие пишите об этом в комментариях к этому посту. Здесь же выкладываются пересказы, с последующим переносом в СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПОСТ.
Напоминаю - присоединиться можно на любом этапе мероприятия, благо займет оно не один месяц.
Манга на русском здесь
Манга на русском здесь
Манга на русском здесь (не достает перевода последних глав)
Манга на русском здесь перевод делался с более точного перевода Дарк Хорса, но лишь до 84-й главы. Чтобы не скролить всю страницу, главы можно скачать в разделе "Ссылки"
Манга на английском здесь
Шаблон оформления:
Таблица глав
Глава |
Дата |
Читает |
Том 1, Глава 1 Чёрный Мечник | Медичка Шани | 16.07.2018 |
Том 1, Глава 2 Клеймо | Hellfire Warlock | 17.07.2018 |
Том 1, Глава 3 Ангел-хранитель желания I | Nastanados | 18.07.2018 |
Том 2, Глава 4 Ангел-хранитель желания II (здесь и здесь) | Angrem | 19.07.2018 |
Том 2, Глава 5 Ангел-хранитель желания III (здесь и здесь) | chibi-zoisy | 20.07.2018 |
Том 3, Глава 6 Ангел-хранитель желания IV | Менестрель с морозником | 21.07.2018 |
Том 3, Глава 7 Ангел-хранитель желания V | Медичка Шани | 22.07.2018 |
Том 3, Глава 8 Ангел-хранитель желания VI | Hellfire Warlock | 23.07.2018 |
Том 3, Глава 9 Золотой век I | Nastanados | 24.07.2018 |
Том 4, Глава 10 Золотой век II | Angrem | 25.07.2018 |
Том 4, Глава 11 Золотой век III | chibi-zoisy | 26.07.2018 |
Том 4, Глава 12 Золотой век IV | Менестрель с морозником | 27.07.2018 |
Том 4, Глава 13 Золотой век V (здесь и здесь) | Менестрель с морозником, | 27.07.2018 |
Том 4, Глава 14 Золотой век VI | Медичка Шани | 28.07.2018 |
Том 5, Глава 15 Золотой век VII | Медичка Шани | 28.07.2018 |
Том 5, Глава 16 Золотой век VIII | Nastanados | 29.07.2018 |
Том5, Глава 17 Ветер меча | Nastanados | 29.07.2018 |
Том 5, Глава 18 Бессмертный Зодд I | Hellfire Warlock | 30.07.2018 |
Том 5, Глава 19 Бессмертный Зодд II | Hellfire Warlock | 30.07.2018 |
Том 5, Глава 20 Бессмертный Зодд III | Hellfire Warlock | 30.07.2018 |
Том 5, Глава 21 Бессмертный Зодд IV | Angrem | 31.07.2018 |
Том 5, Глава 22 Мастер меча I | Angrem | 31.07.2018 |
Том 6, Глава 23 Мастер меча II | Angrem | 31.07.2018 |
Том 6, Глава 24 Убийца I | chibi-zoisy | 01.08.2018 |
Том 6, Глава 25 Убийца II | chibi-zoisy | 01.08.2018 |
Том 6, Глава 26 Убийца III | chibi-zoisy | 01.08.2018 |
Том 6, Глава 27 Убийца IV | Менестрель с морозником | 02.08.2018 |
Том 6, Глава 28 Драгоценность | Менестрель с морозником | 02.08.2018 |
Том 6, Глава 29 Отбытие на передовую | Менестрель с морозником | 02.08.2018 |
Том 6, Глава 30 Битва | Медичка Шани | 03.08.2018 |
Том 6, Глава 31 Каска I | Медичка Шани | 03.08.2018 |
Том 6, Глава 32 Каска II | Медичка Шани | 03.08.2018 |
Том 7, Глава 33 Каска III | Hellfire Warlock | 04.08.2018 |
Том 7, Глава 34 Время решать I | Hellfire Warlock | 04.08.2018 |
Том 7, Глава 35 Время решать II | Hellfire Warlock | 04.08.2018 |
Том 7, Глава 36 Время решать III | Nastanados | 05.08.2018 |
Том 7, Глава 37 Возвращение | Nastanados | 05.08.2018 |
Том 7, Глава 38 Костёр мечты | Nastanados | 05.08.2018 |
Том 7, Глав 39 Взятие Долдрей I | Angrem | 06.08.2018 |
Том 7, Глава 40 Взятие Долдрей II | Angrem | 06.08.2018 |
Том 7, Глава 41 Взятие Долдрей III | Angrem | 06.08.2018 |
Том 7, Глава 42 Взятие Долдрей IV | chibi-zoisy | 07.08.2018 |
Том 8, Глава 43 Взятие Долдрей V | chibi-zoisy | 07.08.2018 |
Том 8, Глава 44 Взятие Долдрей VI | chibi-zoisy | 07.08.2018 |
Том 8, Глава 45 Триумфальное возвращение | Менестрель с морозником | 08.08.2018 |
Том 8, Глава 46 Миг славы | Менестрель с морозником | 08.08.2018 |
Том 8, Глава 47 Погребальный костёр - I | Менестрель с морозником | 08.08.2018 |
Том 8, Глава 48 Погребальный костёр - II | Nastanados | 09.08.2018 |
Том 8, Глава 49 Снежная ночь | Nastanados | 09.08.2018 |
Том 8, Глава 50 Начало пути - I | Nastanados | 09.08.2018 |
Том 8, Глава 51 Начало пути - II | Hellfire Warlock | 10.08.2018 |
Том 8, Глава 52 Начало пути - III | Hellfire Warlock | 10.08.2018 |
Том 9, Глава 53 Рыцарь-Череп | Hellfire Warlock | 10.08.2018 |
Том 9, Глава 54 Начало бескрайней ночи | Медичка Шани | 11.08.2018 |
Том 9, Глава 55 Ястреб со сломанными крыльями | Медичка Шани | 11.08.2018 |
Том 9, Глава 56 Смерть мечты | Медичка Шани | 11.08.2018 |
Том 9, Глава 57 Турнир | chibi-zoisy | 12.08.2018 |
Том 9, Глава 58 Беглецы | chibi-zoisy | 12.08.2018 |
Том 9, Глава 59 Боец | chibi-zoisy | 12.08.2018 |
Том 9, Глава 60 Товарищ | Менестрель с морозником | 13.08.2018 |
Том 9, Глава 61 Признание | Менестрель с морозником | 13.08.2018 |
Том 9, Глава 62 Рана - I | Менестрель с морозником | 13.08.2018 |
Том 9, Глава 63 Рана - II | Медичка Шани | 14.08.2018 |
Том 10, Глава 64 Искры | Медичка Шани | 14.08.2018 |
Том 10, Глава 65 Проникновение в Виндхейм - I | Медичка Шани | 14.08.2018 |
Том 10, Глава 66 Проникновение в Виндхейм - II | Hellfire Warlock | 15.08.2018 |
Том 10, Глава 67 Канун Торжества - I | Hellfire Warlock | 15.08.2018 |
Том 10, Глава 68 Канун Торжества - II | Hellfire Warlock | 15.08.2018 |
Том 10, Глава 69 Тысячелетняя башня | Nastanados | 16.08.2018 |
Том 10, Глава 70 Воссоединение в бездне | Nastanados | 16.08.2018 |
Том 10, Глава 71 Кровавый путь | Nastanados | 16.08.2018 |
Том 10, Глава 72 Бакирака - I | chibi-zoisy | 17.08.2018 |
Том 10, Глава 73 Бакирака - II | chibi-zoisy | 17.08.2018 |
Том 10, Глава 74 Цветок в каменной башне | chibi-zoisy | 17.08.2018 |
Том 11, Глава 75 Адские псы - I | Менестрель с морозником | 18.08.2018 |
Том 11, Глава 76 Адские псы - II | Менестрель с морозником | 18.08.2018 |
Том 11, Глава 77 Адские псы - III | Менестрель с морозником | 18.08.2018 |
Том 11, Глава 78 Адские псы - IV | Nastanados | 19.08.2018 |
Том 11, Глава 79 Рёв зверя | Nastanados | 19.08.2018 |
Том 11, Глава 80 Трагедия в лесу | Nastanados | 19.08.2018 |
Том 11, Глава 81 Смертельная схватка - I | Hellfire Warlock | 20.08.2018 |
Том 11, Глава 82 Смертельная схватка - II | Hellfire Warlock | 20.08.2018 |
Том 11, Глава 83 Нагрудник | Hellfire Warlock | 20.08.2018 |
Том 11, Глава 84 Пришедший | Медичка Шани | 21.08.2018 |
Том 11, Глава 85 Возвращение Бессмертного | Медичка Шани | 21.08.2018 |
Том 12, Глава 86 Реквием ветра | Медичка Шани | 21.08.2018 |
Том 12, Глава 87 Солдаты в сумерках | Angrem | 22.08.2018 |
Том 12, Глава 88 На аллеях детства | Angrem | 22.08.2018 |
Том 12, Глава 89 Затмение | Angrem | 22.08.2018 |
Том 12, Глава 90 Обещанное время | chibi-zoisy | 23.08.2018 |
Том 12, Глава 91 Пришествие | chibi-zoisy | 23.08.2018 |
Том 12, Глава 92 Сотня отверженных демонов | chibi-zoisy | 23.08.2018 |
Том 12, Глава 93 Замок | Менестрель с морозником | 24.08.2018 |
Том 12, Глава 94 Прощай | Менестрель с морозником | 24.08.2018 |
Том 12, Глава 95 Торжество | Менестрель с морозником | 24.08.2018 |
Том 13, Глава 96 Смертельный ураган I | ||
Том 13, Глава 97 Смертельный ураган II | ||
Том 13, Глава 98 Бог Хаоса I | ||
Том 13, Экстра Бог Хаоса II | ||
Том 13, Глава 99 Свежая кровь | ||
Том 13, Глава 100 Эмбрион | ||
Том 13, Глава 101 Рождение | ||
Том 13, Глава 102 Последний взгляд правого глаза | ||
Том 13, Глава 103 Побег | ||
Том 13, Глава 104 Пробуждение в кошмаре | ||
Том 13, Глава 105 Бег | ||
Том 13, Глава 106 Обет возмездия | ||
Том 14, Глава 107 Ужасный маленький демон | ||
Том 14, Глава 108 Оружие | ||
Том 14, Глава 109 Охотник на дракона | ||
Том 14, Глава 110 Возвращение Чёрного Мечника | ||
Том 14, Глава 111 Эльфы Туманной Долины | ||
Том 14, Глава 112 Джилл | ||
Том 14, Глава 113 Потерянные дети прилетают | ||
Том 14, Глава 114 Красивые насекомые | ||
Том 15, Глава 115 Королева | ||
Том 15, Глава 116 Блуждающие огни | ||
Том 15, Глава117 Красноглазый Пиркаф | ||
Том 15, Глава 118 Воспоминания детства | ||
Том 15, Глава 119 Земля крыльев | ||
Том 15, Глава 120 Стражи - I | ||
Том 15, Глава 121 Стражи - II | ||
Том 15, Глава 122 Преследователи | ||
Том 15, Глава 123 Туманная Долина I | ||
Том 15, Глава 124 Туманная Долина II | ||
Том 15, Глава 125 Кокон | ||
Том 16 - 126 Монстр | ||
Том16 - 127 Зло в воздухе | ||
Том 16 - 128 Свежая кровь в вечернем небе | ||
Том 16 - 129 Схватка дьявола и человека | ||
Том 16 - 130 Светлячок | ||
Том 16 - 131 Дорога домой | ||
Том 16 - 132 Эльф в голубом небе | ||
Том 16, Глава133 Тварь тьмы | ||
Том 16, Глава 134 Рыцари Святых Железных Цепей I | ||
Том 16, Глава 135 Рыцари Святых Железных Цепей II | ||
Том 16, Глава 136 Пустая икона | ||
Том 17, Глава 137 Призраки | ||
Том 17, Глава 138 Чудеса в сумерках | ||
Том 17, Глава 139 Несмотря ни на что | ||
Том 17, Глава 140 Истина в свете утра | ||
Том 17, Глава 141 Откровение I | ||
Том 17, Глава 142 Откровение II | ||
Том 17, Глава 143 Откровение III | ||
Том 17, Глава 144 Трещина на мече | ||
Том 17, Глава 145 Плачущий огонь | ||
Том 17, Глава 146 В святую землю I | ||
Том 17, Глава 147 В святую землю II | ||
Том 18, Глава 148 Кушаны I | ||
Том 18, Глава 149 Кушаны II | ||
Том 18, Глава 150 Тень башни I | ||
Том 18, Глава 151 Тень башни II | ||
Том 18, Глава 152 Дети тени | ||
Том 18, Глава 153 Фанатик | ||
Том 18, Глава 155 Ведьма | ||
Том 18, Глава 156 Дорога зла - I | ||
Том 18, Глава 157 Дорога зла - II | ||
Том 18, Глава 158 Столб пламени | ||
Том 19, Глава 159 Чёрный Мечник в святой земле | ||
Том 19, Глава 160 Блуждание вслепую | ||
Том 19, Глава 161 Честолюбивый мальчик | ||
Том 19, Глава 162 Пещера зла | ||
Том 19, Глава 163 Встреча | ||
Том 19, Глава 164 Засада | ||
Том 19, Глава 165 На скале | ||
Том 19, Глава 166 Пленники | ||
Том 19, Глава 167 Железная дева | ||
Том 19, Глава 168 Кровь мёртвых I | ||
Том 19, Глава 169 Кровь мёртвых II | ||
Том 20, Глава 170 Паучья сеть | ||
Том 20, Глава 171 Воспаряя в небеса и падая в бездну | ||
Том 20, Глава 172 Адские ангелы | ||
Том 20, Глава 173 Забытый под землёй | ||
Том 20, Глава 174 Напуганный | ||
Том 20, Глава 175 Затмение | ||
Том 20, Глава 176 Мученик | ||
Том 20, Глава 177 Падение | ||
Том20, Глава 178 Тень Идеи I | ||
Том 20, Глава 179 Тень Идеи II | ||
Том 20, Глава 180 Тень Идеи III | ||
Том 21, Глава 181 Прыжок рыбы | ||
Том 21, Глава 182 Жуткий священник I | ||
Том 21, Глава 183 Жуткий священник II | ||
Том 21, Глава 184 Тот, кто надеется, и тот, кто сражается | ||
Том 21, Глава 185 Волна тьмы I | ||
Том 21, Глава 186 Волна тьмы II | ||
Том 21, Глава 187 Резонанс | ||
Том 21, Глава 188 Сошедший с небес | ||
Том 21, Глава 189 Рассвет | ||
Том 21, Глава 190 Пришествие | ||
Том 21, Глава 191 Завершение и отбытие | ||
Том 22, Глава 192 Открывшийся мир | ||
Том 22, Глава 193 Встреча на холме Мечей | ||
Том 22, Глава 194 Зверь-мечник против Чёрного Мечника | ||
Том 22, Глава 195 Неизменный | ||
Том22, Глава 196 Прелюдия к войне | ||
Том 22, Глава 197 Кушаны атакуют | ||
Том 22, Глава 198 Ветер перемен I | ||
Том 22, Глава 199 Ветер перемен II | ||
Том 22, Глава 200 Снег и огонь I | ||
Том 22, Глава 201 Снег и огонь II | ||
Том 23, Глава 202 Зимнее путешествие I | ||
Том 23, Глава 203 Зимнее путешествие II | ||
Том 23, Глава 204 Врозь | ||
Том 23, Глава 205 Алчущий дух | ||
Том 23, Глава 206 Встреча на равнине | ||
Том 23, Глава 207 Армия демонов | ||
Том 23, Глава 208 Знамя летящего меча | ||
Том 23, Глава 209 Крылья света и тьмы | ||
Том 23, Глава 210 Звездопад | ||
Том 23, Глава 211 Словно дитя | ||
Том 24, Глава 212 Тролли | ||
Том 24, Глава 213 Ведьма | ||
Том 24, Глава 214 Дворец священного леса I | ||
Том 24, Глава 215 Дворец священного леса II | ||
Том 24, Глава 216 Мир духов | ||
Том 24, Глава 217 Волшебный камень | ||
Том 24, Глава 218 Элементали | ||
Том 24, Глава 219 Деревня Енох | ||
Том 24, Глава 220 Тщеславие и воспоминания | ||
Том 24, Глава 221 Нападение троллей | ||
Том 25, Глава 222 Волшебный меч | ||
Том 25, Глава 223 Зеркало грехов | ||
Том 25, Глава 224 Магия | ||
Том 25, Глава 225 Таинство молитвы | ||
Том 25, Глава 226 Орды зла I | ||
Том 25, Глава 227 Орды зла II | ||
Том 25, Глава 228 Поток | ||
Том 25, Глава 229 Магия духов | ||
Том 25, Глава 230 Клипот | ||
Том 25, Глава 231 Скверна | ||
Том 26, Глава 232 Воздаяние | ||
Том 26, Глава 233 Избавление | ||
Том 26, Глава 234 Врата ада | ||
Том 26, Глава 235 Королева утробной похоти | ||
Том 26, Глава 236 Соратники | ||
Том 26, Глава 237 След когтей | ||
Том 26, Глава 238 Пламя I | ||
Том 26, Глава 239 Пламя II | ||
Том 26, Глава 240 Доспех берсерка I | ||
Том 26, Глава 241 Доспех берсерка II | ||
Том 27, Глава 242 Огненный дракон | ||
Том 27, Глава 243 Сердце адского пламени | ||
Том 27, Глава 244 Путь пламени | ||
Том 27, Глава 245 Город демонов | ||
Том 27, Глава 246 Император-демон | ||
Том 27, Глава 247 Дака (солдаты-демоны) | ||
Том 27, Глава 248 Рыцарь-демон | ||
Том 27, Глава 249 Бог-демон | ||
Том 27, Глава 250 Спящая принцесса проснулась | ||
Том 27, Глава 251 Гул океана | ||
Том 28, Глава 252 Предсказание | ||
Том 28, Глава 253 Лунное дитя | ||
Том 28, Глава 254 Фамильяр | ||
Том 28, Глава 255 Таинственный туман | ||
Том 28, Глава 256 Морское чудовище (макара) | ||
Том 28, Глава 257 Шум океана | ||
Том 28, Глава 258 Высшая сущность | ||
Том 28, Глава 259 Военный лагерь | ||
Том 28, Глава 260 Город людей | ||
Том 28, Глава 261 Коршун и сова на пристани | ||
Том 29, Глава 262 Кровопролитие | ||
Том 29, Глава 263 Боец | ||
Том 29, Глава 264 Тихий ужин | ||
Том 29, Глава 265 Дом | ||
Том 29, Глава 266 Вандимион | ||
Том 29, Глава 267 В саду | ||
Том 29, Глава 268 Белая полевая лилия | ||
Том 29, Глава 269 Мать | ||
Том 29, Глава 270 Бал | ||
Том 29, Глава 271 Среди колонн | ||
Том 30, Глава 272 Дуэль | ||
Том 30, Глава 273 Облечённый властью | ||
Том 30, Глава 274 Дьявольский тигр | ||
Том 30, Глава 275 Вторжение | ||
Том 30, Глава 276 Проржавевшая клетка | ||
Том 30, Глава 277 Объявление войны | ||
Том 30, Глава 278 Появление адских тварей | ||
Том 30, Глава 279 Откровение | ||
Том 30, Глава 280 Город адских тварей - I | ||
Том 30, Глава 281 Город адских тварей - II | ||
Том 31, Глава 282 Пылающий залив | ||
Том 31, Глава 283 Бич огненный | ||
Том 31, Глава 284 Чудовище с мечом | ||
Том 31, Глава 285 Верховный маг | ||
Том 31, Глава 286 Восточная магия | ||
Том 31, Глава 287 Свивающаяся в кольца | ||
Том 31, Глава 288 Иссушающий жар | ||
Том 31, Глава 289 Император-громовержец | ||
Том 31, Глава 290 Нападение армии демонов | ||
Том 31, Глава 291 Тучи, затмившие небо | ||
Том 32, Глава 292 Живая стрела | ||
Том 32, Глава 293 Поднять паруса! | ||
Том 32, Глава 294 Грандиозное вторжение I | ||
Том 32, Глава 295 Грандиозное вторжение II | ||
Том 32, Глава 296 Прилёт ястреба | ||
Том 32, Глава 297 Прорыв | ||
Том 32, Глава 298 Ураган | ||
Том 32, Глава 299 Армия Мидланда | ||
Том 32, Глава 300 Герой | ||
Том 32, Глава 301 На борту | ||
Том 33, Глава 302 Безнадёжно | ||
Том 33, Глава 303 Морское сражение I | ||
Том 33, Глава 304 Морское сражение II | ||
Том 33, Глава 305 Вой из тьмы | ||
Том 33, Глава 306 Вещий сон | ||
Том 33, Глава 307 Смертельный туман | ||
Том 33, Глава 308 Безмолвная тьма | ||
Том 33, Глава 309 Исход | ||
Том 33, Глава 310 Последний бог | ||
Том 33, Глава 311 Грохочущие небеса | ||
Том 34, Глава 312 Ослеплённое божество | ||
Том 34, Глава 313 Высвобожденное зло | ||
Том 34, Глава 314 Нечеловеческая битва | ||
Том 34, Глава 315 Медиум Ястреба | ||
Том 34, Глава 316 Хаос | ||
Том 34, Глава 317 Парящий в вышине | ||
Том 34, Глава 318 Тени прошлого | ||
Том 34, Глава 319 Разлом | ||
Том 34, Глава 320 Рождение нового мира | ||
Том 34, Глава 321 Фантазия | ||
Том 35, Глава 322 Фалькония | ||
Том 35, Глава 323 Корабль-призрак I | ||
Том 35, Глава 324 Корабль-призрак II | ||
Том 35, Глава 325 Корабль-призрак III | ||
Том 35, Глава 326 Одинокий остров | ||
Том 35, Глава 327 Девочка из моря | ||
Том 35, Глава 328 Заложники моря ужаса | ||
Том 35, Глава 329 Люди-щупальца | ||
Том 35, Глава 330 Оживший корабль | ||
Том 36, Глава 331 Полнолуние I | ||
Том 36, Глава 332 Полнолуние II | ||
Том 36, Глава 333 Зверь | ||
Том 36, Глава 334 Морской бог I | ||
Том 36, Глава 335 Морской бог II | ||
Том 36, Глава 336 Морской бог III | ||
Том 36, Глава 337 Громовое сердце | ||
Том 36, Глава 338 | ||
Том 36, Глава 339 Зов из глубины | ||
Том 36, Глава 340 Русалка I | ||
Том 37, Глава 341 Русалка II | ||
Том 37, Глава 342 Песнь Сирены | ||
Том 37, Глава 343 Поднявшийся из глубин | ||
Том 37, Глава 344 Метеор | ||
Том 37, Глава 345 Весенний цвет давно минувших дней I | ||
Том 37, Глава 346 Весенний цвет давно минувших дней II | ||
Том 37, Глава 347 Весенний цвет давно минувших дней III | ||
Том 37, Глава 348 Караван | ||
Том 37, Глава 349 Рай | ||
Том 38, Глава 350 Город людей | ||
Том 38, Глава 351 Божественное право короля | ||
Том 38, Глава 352 Пандемониум | ||
Том 38, Глава 353 Мост прощания | ||
Том 38, Глава 354 Сумеречный ассасин | ||
Том 38, Глава 355 Королевская столица в лунном свете | ||
Том 38, Глава 356 Ночной бой | ||
Том 38, Глава 357 Побег по воздуху | ||
Том 38, Глава 358 Прибытие | ||
Том 39, Глава 359 Пылающая марионетка | ||
Том 39, Глава 360 Деревня ведьм | ||
Том 39, Глава 361 Архимаг | ||
Том 39, Глава 362 Эльфхейм | ||
Том 39, Глава 363 Владыка цветочной бури | ||
Том 39, Глава 364 Мрачные пустоши | ||
Том 39, Глава 365 Коридор снов | ||
Том 39, Глава 366 Фрагменты памяти | ||
Том 40, Глава 367 Лес трупов и окаменевших сосен | ||
Том 40, Глава 368 Причина | ||
Том 40, Глава 369 Последний фрагмент | ||
Том 40, Глава 370 Пробуждение | ||
Том 40, Глава 371 Встреча под вишней | ||
Том 40, Глава 372 Йотуны |
ПЕЧАЛЬНО, НО СИТУАЦИЯ ЛУЧШЕ НЕ СТАЛА - НАРОДУ МАЛО, ПРОВОДИТЬ МЕРОПРИЯТИЕ НЕ ПОЛУЧИТСЯ, ЗАМОРАЖИВАТЬ ТОЖЕ СМЫСЛА НЕТ. ЧТЕНИЯ ЗАКРЫВАЮТСЯ, УВЫ.
Читал на: язык (русский) альтернативный перевод
Краткое содержание: Герои видят в камере искалеченного Гриффита. Палач пытается их запереть, но Гатс выбивает дверь и убивает его
Важные моменты/детали: Гриффит найден, но жутко искалечен. Теперь он не может ни нормально передвигаться или говорить, не говоря о куче других увечий. Палач допизделся.
Любопытные детали/ занимательная матчасть: Когда в предпоследней главе показывают искалеченного Гриффита, спросил у одного из немногочисленных форумчан, имеющего медицинское образование, насколько там все хуево. Копирую пост
если судить чисто визуально по этому развороту, то правая рука в локтевом суставе у него бы уже не сгибалась/разгибалась. Плюс наблюдаются скелетированные ребра, частично отсепарирована кожа, на оставшихся кожных покровах многочисленные порезы. Если бы действия происходили в реальном мире, то (даже если представить себе, что палач обезболивал его перед каждой экзекуцией и после, чтобы гад не преставился от болевого шока), скорее всего Гриффит сыграл бы в ящик от сепсиса))) Ну и добавьте к этому удаленный язык (насчет половых органов не помню) и перерезанные сухожилия практически на всех конечностях. Двигаться бы он точно не смог и опять же - даже если бы все манипуляции проводились в стерильных условиях, то после спасения он бы все равно помер без адекватного обезболивания, от гипостатической пневмонии, осложненной интоксикацией и опять же от сепсиса)))) Так что пострадал Гриффит достаточно серьезно)) Миура явно использовал изображения бальзамированных трупов при подготовке этого рисунка.
От пересказчика (эмоции и домыслы): Даже после всего, что сотворил Гриффит, в этой сцене его действительно жаль. Уверен, все читатели/зрители в тот момент разделяли ненависть Гатса.
Глава: Том 10, Глава 71 Кровавый путь
Читал на: язык (русский) альтернативный перевод
Краткое содержание: Гатс прорубает путь через стражу. Король запрещает их преследовать, боясь навредить Шарлотте и вызывает Бакираку
Важные моменты/детали: Сильно постаревший после таймскипа король. Первое появление Бакираки (да, был Силат, но вряд ли на тот момент автор хотел их сюжетно связать).
Любопытные детали/ занимательная матчасть: Вид короля наводит на мысль, что тут не обошлось без какой-то болезни. Или Миура решил просто по быстрому его слить.
Разница в экранизациях: если в сериале король в последний раз мелькнул на похоронах, то в фильмах оставили почти все его сцены, но после таймскипа он лишь мелькает разок, причем выглядит он совсем не изменившимся. Зато пажи видимо так понравились режиссеру, что их впихнули в другую сцену (встреча с королем, Юлиусом и Шарлоттой на лестнице).
Заметно, что стражники носят одинаковую форму - кирасы-тапули и шлемы-морионы, с широкими полями (в таких изображают испанских конкистодоров). Сопровождающие короля, судя по другим главам - королевская гвардия.
Бакирака, вероятно, срисована с ассасинов из "Гуина", но я видел их только в аниме, поэтому не уверен, что в ранобэ они были такими.
От пересказчика (эмоции и домыслы): При просмотре этих эпизодов единственная мысль была "Может теперь его покалечат", в основном же - обычная мясорубка. А вот при прочтении стало интересней, благодаря сценам, не виденным в экранизации. Но там самый смак будет лишь в следующих главах.
Емнип король и сам говорит, что он из-за болезни так сдал
Правда, она все равно странная - снизу окрас больше похож на павлиноглазку Изабеллу, вид сверху avatars.mds.yandex.net/get-pdb/881477/24ab53c5-...
Ну, я бы не сказал
комета
Розина
По-моему тут полосочками акцентирован не цвет, а прожилки - комета большая и прожилки у нее плотные и хорошо заметные. А так в окрасе и глазкИ, и зигзагообразные метки, и темные кончики крыльев совпадают, да и форма и эээ положение крыльев идентичны с поправкой на вид
И это реально один из крутейших моментов. Сука, мы не часто видим, чтобы Гатса что-то испугало.
Но, по правде сказать, я думала, что Гриффит будет без носа. И без хуя. Даже странно, что палач и король не взяли пример с Рамси и не оскопили того, кто обесчестил принцессу.
(я делаю вывод, что нет, потому что Гриффит дальше в фургоне изображал какие-то поползновения, лежа на Каске. То ли у него фантомное включилось, то ли хуй ему оставили).
Нет, пока погодите, я до конца не уверена.
Гриффит вообще выглядит подозрительно цело, чтобы так напугать. Нос, губы, щеки (большей частью), кажется подбородок, область вокруг глаз - все цело. Остаются только лоб и скулы, не считая общего истощения. Другое дело, что Гатс привык видеть его ангелом во плоти. Еще был артбук к фильмам, где был концепт "Гриффит без шлема"
читать дальше
Но а) не канон и б)скорее всего рисовалось по принципу "пусть у него под шлемом что-то темнеет" (и вообще это похоже на принца Зуко).
Думаю, хуй все таки оставили, иначе палач бы его тоже носил (хотя такое цензура бы не пропустила).
Читал на:альтернатива
Краткое содержание:И пришли бакираки. Скримеры на марше. Шарлотта и в канализацию, и куда хошь за Гриффита
Важные моменты/детали: Бакирака - отдельный клан специальных ассасинов. Политически, видимо, нейтральны, но угроза короля насчет "если что - всех убью" им роляет.
Любопытные детали/ занимательная матчасть: в замке вокруг по-прежнему готика! Статуи смотрятся на век так 13-14, не меньше, а также интересная галерея-склеп.
От пересказчика (эмоции и домыслы):вот не знаю, как в аниме это - но тут чистый фильм ужасов. И Шарлотта в роли влюбленной чирлидерши.
Читал на:альтернатива
Краткое содержание:Обмен принцессы на жизнь принцессы. Бакирака атакуют, Джудо проявляет смекалочку и меткость
Важные моменты/детали:
Любопытные детали/ занимательная матчасть:любителя Джудо - иконическая сцена.
От пересказчика (эмоции и домыслы):мокрый Гатс нарисован неожиданно приятно!
Читал на: альтернативный перевод
Краткое содержание:Пиппин проявляет смекалочку, отряд уходит. Шарлотта защищает Анну и просит оставить в покое Гриффита. Что есть рыцари Черных псов и их лидер Вальяд
Важные моменты/детали:1. Первое появление Вальяда
2. его отряд Черные Псы - технически, штрафбат и меньше Отряда Сокола, когда тех приняли в состав Мидландской армии.
3. У Вальяда стоит на Гриффита.
Любопытные детали/ занимательная матчасть: изображение женщины-в-плаще явно вдохновлено чем-то из серии изображений Дурги, вплоть до пропорций фигуры (только бедра чуть поуже).
От пересказчика (эмоции и домыслы):честно, постоянно ждешь, что что-то при бегстве поляжет в рамках тропа "я задержу их" - то ли Джудо, то ли Пиппин. Это уж потом мы узнаем, что лучше бы там. Шарлотта молодец и прогулка с отрядом спасения ей пошла на пользу.
Медичка Шани, ну, а еще это продолжение хоррора (который потом перерастет в порно-хоррор категории стольканиживут). Чтобы мы, видимо, привыкали.
ПОСТОЯННО пытается насадить ее на свои нефритовые жезлы, Миура пиздец какой-то.
Гатса тоже (просто ему больше шансов отмахаться). Жертвы должны страдать!
У меня прям мороз по коже от каждого звоночка "Гриффит молча пронзает"
Аналогично. То есть понятно, что у людей от гормонов здравый смысл пополз как у школьников, и им табличку "мы трахаемся" даже вывешивать не надо - но ребяяят.
Арка с бегством - еще и трибьюты Джудо и Пиппина. Чтобы мы вспомнили, за что же их любим.
Мне еще читать про Вьялда, который это провернет неметафорически.
8 из 10 полярных песцов, я после Вьялда интересно реагирую на эвфемизм "шишка". То есть понятно, Затмение еще впереди и всё такое.
Следует краткая справка в исполнении одного из королевских гвардейцев другому.
Усатому капитану гвардии в сериале 97-го года досталась роль Вьяльда! Точнее - командира погони, который держит искалеченного Гриффита, а потом его рубит Гатс.
Миура, харэ использовать ракурс "из-под задницы"!
Наслаждайтесь, пока можете, потом она двадцать лет будет в мешке от картошки ходить.
НЁХ из фильмов ужасов
Один в один, явно вдохновлялся хоррорами 80-х. По хорошему эти сцены стоило поручить снимать Сэму Рэйми, благо Миура всегда был его поклонником.
По законам жанра и отряд и мы готовимся к следующему скримеру.
По законам жанра отряд должен был РАЗДЕЛИТЬСЯ, к счастью, они оказались умнее (а еще тут нет негра, которых убивают первыми).
вот не знаю, как в аниме это - но тут чистый фильм ужасов
А никак - ни в одной из экранизаций бакираки просто не было. Жаль, действительно, был бы отличный аниме-ужастик в этих эпизодах.
что-то типа пращи
Это - копьеметалка. В странах Мезоамерики, где была особенно популярна, её называли атлатль.
начинает распространение объемного взрыва
Вот интересно - как она саму себя не спалила?
лично вонзил меч в сердце последней выжившей из Бакирак-наёмников
У старика оказалась не удивление твердая рука
и крепкое рукопожатие.сбрасывает её с себя в кучу уже попользованных
Мне показалось, что он просто уже её придушил. Подозреваю, что некоторые из лежащих тоже уже того.
явно вдохновлено чем-то из серии изображений Дурги, вплоть до пропорций фигуры (только бедра чуть поуже)
Дурга будет упомянута в манге и позже. Кстати, в легендах считается, что рам дао был изначально её оружием, которым она обезглавила асуру Махишу (поэтому на Дургу-пуджу рубят головы буйволам).
Читал на: английский
Краткое содержание:История Вьяльда плюс его погоня за Гриффитом. Банда Ястреба продолжает свой побег дальше, приняв помощь от крестьян, которые потом же поплатились за это.
Важные моменты/детали:
1. История Вьяльда глазами Короля.
2. Вьяльд идет по следу Гриффита.
3. Не все так враждебно настроены после опалы Гриффита и помогают ему.
4. Делать добро в мире Берсерка - себе дороже, поттому что скорость прилетающего пиздеца ответочкой просто ошеломительна.
5. Вьяльд ублюдствует все больше и больше.
6. Король все никак не унимается, и старческий маразм и желание мсти крепчают.
7. Сила Вьяльда больше, чем у людей, что как бы говорит, что он скорее всего апостол (ну и табло у него намекающее).
8. Король боится Вьяльда.
9. Гриффит грустит и вроде как смирился.
10. Черные псы - отряд из криминальных элементов, которых всегда посылали для зачистки на полях битв, но от этого были колоссальные жертвы и резня.
Любопытные детали/ занимательная матчасть:
От пересказчика (эмоции и домыслы): Не сил читать главы с псами, потому что от нервов аж воротит.
А его и не называли по имени. В манге вообще много безымянных героев в первых томах.
Барбо Хацкер Брони
Судя по тому, что он выше Вьяльда, который на голову больше Гатса, либо Миура опять наложал с масштабом, либо Барбо под два с половиной метра.
и получает новую статуйку на шпиль в виде Барбо
И все таки странно, что свидетели не слишком удивились. Как бэ очевидно, что Вьяльд - явно не человек.
Читал на: английский
Краткое содержание:Вьяльд останавливает меч Гатса одной рукой, Каска подрывает мост вместе с черными псами
Важные моменты/детали:
1. Черные псы творят бесчинства и воюют несмотря на убийства и боль, только потому что боятся Вьяльда.
2. У Гатса срабатывает астральное чутье на Вьяльда.
3. Вьяльд одной голой рукой остановил меч Гатса.
4. Каска подрывает мост вместе с погоней.
5. Вяльд конченный - тащит трупы жертв на пиках своих подопечных, дабы устрашать.
6. Гатс и Пипин - тима танков-силачей.
Любопытные детали/ занимательная матчасть:
Гриффит все время пырит на Каску и на ее отноешния с Гатсом, и ревнует, ревнует, ревнует.
От пересказчика (эмоции и домыслы): Вьяльд пиздец омерзителен, не могу его макакское лицо воспринимать норм.
Читал на: английский
Краткое содержание:Черные псы почти повержены, ГАтс вызывает Вьяльда на дуэль, Коркус пытался быть командиром, все ждали всех в лесу
Важные моменты/детали:
1. Вьяльду насрать на своих подопечных - он сам их кокошит.
2. Вьяльд почему-то плохо отзывается о взрослых.
3. Камни, огонь - все ему нипочем.
4. Гатс вызывает Вьяльда на дуэль.
5. Каска и остальные заманили черных псов в лес и всех, кроме Вьялда, по ходу, перебили.
6. Коркус оставался во главе всех в лесу, но и ему все равно не дали норм по-командовать.
Любопытные детали/ занимательная матчасть:
Гатс видит опасность судьбы и апостолов в виде мохнатой лапищи Зодда, нависнувшей над ним.
От пересказчика (эмоции и домыслы): Гатс на последенм фрейме прекрасен.
И да - лошадки!
Менестрель с морозником, При чтении глав была мысл, что Пиппин до Затмения не доживет. Кстати, забыл упомянуть про заключение Гриффита - возможно, тут Миура тоже скопировал то ли "Призрак Рая" (герой был в тюрьме, после побега из-за полученной травмы не смог говорить), то ли "Сагу о Гуине" (Нарис вроде тоже был брошен в тюрьму и стал инвалидом).
Каска и остальные заманили черных псов в лес и всех, кроме Вьялда, по ходу, перебили.
Нет, там врагов еще навалом.
Читал на: язык (русский) альтернативный перевод
Краткое содержание: Белые Ястребы/Соколы VS Черные Псы, Гатс VS Вьяльд
Важные моменты/детали: Сражение с Черными Псами в самом разгаре, Вьяльд продолжает демонстрировать сверхчеловеческую силу, скорость и прочность, в том числе и зубов. Упоминание Затмения, которое уже скоро, Вьяльд знает Зодда.
Любопытные детали/ занимательная матчасть: Парадокс, но Вьяльд и его отряд носят то же прозвище, которое подошло бы и Гатсу.
От пересказчика (эмоции и домыслы): Тут будет как с главами про бакираку - одни из любимых потому, что внезапно что-то новое, причем видно, что это - реальная угроза всем героям. Плюс - это один из самых зрелищных экшнов, плюс - Миуре удалось создать поистине омерзительного персонажа, которому желаешь скорой гибели.